Avaliação 4.5 de 5
15 avaliações
"; i.id = "GoogleAnalyticsIframe"; if ("MutationObserver" in win) { new MutationObserver(function onDocumentChange() { if (d.body) { appendAnalytics(i, d.body.firstChild); this.disconnect(); } }).observe(d, { subtree: true, childList: true }); } else { appendAnalytics(i, d.getElementsByTagName('script')[0]); } })(document, window);
em 3x sem juros
MercadoLíder Platinum
+100mil
Vendas concluídas
Ofereça um bom atendimento
Entrega os produtos dentro do prazo
Título do livro | Bíblia Jesus Freak Floral Feminina - Nvi - Pr Lucinho |
---|---|
Autor | LUCINHO BARRETO |
Idioma | Português |
Editora do livro | Basiléia |
Ano de publicação | 2018 |
Gênero do livro | Religião |
---|---|
Subgêneros do livro | Bíblias |
Tipo de narração | Conto |
Idade mínima recomendada | 12 anos |
Idade máxima recomendada | 100 anos |
ISBN | 9788591726721 |
Versão: NVI (Nova Versão Internacional)
· Formato: 14x21cm
· Capa dura
· Nº páginas: 945
· Borda: prateada
· Fitilho
7 RAZÕES PARA TER UMA BÍBLIA NVI:
1) Facilidade de leitura. O texto da NVI facilita a leitura e a compreensão, utilizando frases e parágrafos curtos.
2) Linguagem à altura do texto bíblico. O texto da NVI é composto de um vocabulário que une simplicidade e dignidade. As estruturas de frase tornam o texto adequado às mais diversas situações de leitura, do estudo particular à evangelização.
3) Fidelidade ao sentido do original. Os tradutores da NVI empenharam-se por recuperar fielmente o sentido dos textos hebraicos, aramaicos e gregos. Nos casos onde houve dificuldades de tradução ou permitia mais de uma interpretação, foram incluídas notas de rodapé com os devidos esclarecimentos.
4) Interpretação precisa. Os mais recentes e eficazes estudos da ciência da linguagem e da interpretação foram empregados para conferir ao texto da NVI maior clareza e impacto. É como se estivéssemos lendo no original, na época em que o texto foi escrito.
5) Imparcialidade doutrinária. A tradução da NVI é isenta de interpretações particulares ou denominacionais. Nenhum trecho foi traduzido com a intenção de ajustar o texto bíblico à doutrina específica de alguma corrente do pensamento teológico.
6) Notas de rodapé. Milhares de notas enriquecem o texto com esclarecimentos indispensáveis sobre o original, suas variantes e as escolhas da comissão de tradução.
7) Pesos e medidas atualizados. Na NVI as distâncias seguem o sistema métrico decimal, usado internacionalmente, o que facilita a compreensão. Os pesos e as medidas também receberam, na maioria dos casos, equivalentes contemporâneos
Não fizeram nenhuma pergunta ainda.
Faça a primeira!
Avaliação 5 de 5
Maravilhosa !!!. Amei minha blibia.
Avaliação 5 de 5
É linda e de ótima qualidade. Amei!.
Avaliação 5 de 5
Excelente de mais. !!!!!!!!!!.